Mehrsprachigkeit in Joomla
Prinzipiell ist jede Joomla Installation ohne weiteres Zutun erst einmal einsprachig. Auch wenn mehrere Sprachen installiert sind, steht erst einmal immer nur 1 Sprache als Administrationssprache und 1 Sprache als Webseitensprache zur Verfügung.
Zur Mehrsprachigkeit das “Joomla Multi-Language Plugin” aktivieren
Mehrsprachigkeit in Joomla erfordert, die Aktivierung des Joomla Multi-Language Plugins. Ist das Plugin aktiviert, muss jede unterstützte Sprache explizit konfiguriert werden. Als Teil der Konfiguration ist für jede unterstützte Sprache ein eigener Home Menü-Eintrag anzulegen.
Joomla konzipiert echte Mehrsprachigkeit also mittels eigenen Menü-Einträgen für jede Sprache. Das bedeutet praktisch im Grunde einfach mehrere sprachlich getrennte Webseiten mit jeweils einer eigenen Sprache in einer gemeinsamen Joomla-Installation.
Jeder konkrete Inhalt (egal ob Beitrag, Menüeintrag, Modul oder Visforms Formular) kann dann entweder:
- einer konkreten Sprache zugeordnet werden,
- oder der Inhalt hat keine konkrete Sprachzuordnung und kann daher in allen Sprachen genutzt werden.
Ist das Joomla Multi-Language Plugin aktiviert, so fügt Joomla in der URL automatisch das sogenannte Language-Segment ein. Wird eine URL mit einem Language-Segment aufgerufen, für das es keine konfigurierte Sprache gibt, dann fällt Joomla auf die Default-Sprache zurück. Das ist entweder die konfigurierte default Webseiten-Sprache oder Englisch.
Ist das Plugin aktiviert, so kann bei jedem Joomla Inhalt eine Sprachverknüpfung konfigurieren werden. Darüber wird gesteuert, dass beim Wechsel der Sprache im Frontend dann derselbe Inhalt in der anderen Sprache angezeigt wird. Relevant ist das für:
- Menüeinträge,
- für Beiträge,
- für Beitragskategorien.
Mehrsprachigkeit der Visforms-eigenen Texte
Für alle Texte, die Visforms selbst mitbringt, gibt es bereits Übersetzungen in den Sprachdateien. Wir liefern Deutsch und Englisch. Für zahlreiche anderen Sprachen gibt es sehr gute Übersetzungen, die uns von Visforms Nutzern zur Verfügung gestellt und aktualisiert werden.
Abhängig von der gewählten Webseiten-Sprache werden die Sprachdateien, der jeweiligen Sprache geladen. Die gewählte Webseiten-Sprache wird festgelegt entweder über das URL Language-Segment oder über die konfigurierte default Webseiten-Sprache. Als Default werden zusätzlich immer die englischen Sprachdateien geladen. Es wird zuerst in den Sprachdateien der konkreten Sprache nach Übersetzungen gesucht. Ist keine Übersetzung zu finden, wird die Default-Sprache verwendet.
Mehrsprachigkeit der benutzerdefinierten Texte
Für eine echte mehrsprachige Webseite wird in Visforms ein Formular pro Sprache benötigt. Dies liegt an den in der Formular-Konfiguration und Feld-Konfiguration benutzerdefiniert eingegebenen Texten. Diese Texte müssen jeweils in der Sprache eingegeben werden, die dem Formular zugeordnet ist.
Zu diesen Texten aus der Formular-Konfiguration und Feld-Konfiguration gehören etwa:
- der Formulartitel,
- das Label,
- Infotexte,
- Benutzerdefinierte Texte.
Hinweis: Die Visforms-eigenen Texte hingegen werden immer richtig zur aktuellen Webseiten-Sprache aus den Sprach-Dateien ermittelt.
Festlegung der anzuzeigenden Sprache
Im Folgenden eine Liste, welche Einstellung für die Festlegung der aktuellen Webseiten-Sprache verwendet wird:
- Menüeintrag Visforms: Verwendet wird die Sprache des Menüeintrags (also das URL Language-Segment).
- Modul Visforms: Verwendet wird die Sprache des Modules.
- Plugin Form View: Verwendet wird die Sprache, die sich aus dem Language-Segment ergibt.
Visforms Datentabellen bei mehrsprachigen Formularen
Die Formulardaten von mehreren mehrsprachigen Formularen liegen wie bei jedem Visforms-Formular in jeweils eigenen verschiedenen Datentabellen. Der Name der Datentabelle richtet sich nach der Formular-ID.
Hinweis: Eine Zusammenführung von mehreren mehrsprachigen Formularen in eine einzige Datentabelle ist nicht möglich.